Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 147 (1492 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen U خواسته هایی از فراهم نمودن شرایط زندگی و کار سالم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
[an einem Ort] hausen U در شرایط مسکنی خیلی بد زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
Gesunder Geist in gesundem Körper. <proverb> U عقل سالم در بدن سالم.
Anliegen {n} U خواسته
gefordert <adj.> <past-p.> U خواسته شده
auf Anfrage U بنا بر خواسته [میل]
Er hat ausdrücklich darum gebeten, dass Sie ... U او صریحا از شما خواسته که ...
gesund U سلامت. سالم
Alles in Ordnung? U سالم هستی؟
Ist alles in Ordnung? U سالم هستی؟
überstanden <past-p.> U جان سالم به در بردن
solide [Argumente, Daten, Zahlen] <adj.> U درست [بی عیب ] [سالم ] [استدلال . داده ها . اعداد]
fundiert [Argumente, Daten, Zahlen] <adj.> U درست [بی عیب ] [سالم ] [استدلال . داده ها . اعداد]
belastbar [Argumente, Daten, Zahlen] <adj.> U درست [بی عیب ] [سالم ] [استدلال . داده ها . اعداد]
auftreiben U فراهم کردن
kriegen U فراهم کردن
holen U فراهم کردن
schaffen U فراهم کردن
bringen U فراهم کردن
tauchen U شناور نمودن
untertauchen U شناور نمودن
eintauchen U شناور نمودن
Notfall {m} U شرایط اضطراری
Wettbewerbsbedingungen {pl} U شرایط رقابت
Zugzwang {m} U شرایط سخت
übliche Bedingungen U شرایط معمول
geeignete Bedingungen U شرایط مناسب
Nutzungsbedingungen {pl} U شرایط کاربرد
Ernstfall {m} U شرایط خطرناک
für etwas sorgen U چیزی را فراهم کردن
etwas [Akkusativ] heranschaffen U فراهم کردن چیزی
etwas [Akkusativ] bringen U فراهم کردن چیزی
etwas erhalten U فراهم کردن چیزی
etwas bekommen U فراهم کردن چیزی
etwas [Akkusativ] besorgen U فراهم کردن چیزی
etwas [Akkusativ] herbeischaffen U فراهم کردن چیزی
sich [Dativ] etwas [Akkusativ] holen U فراهم کردن چیزی
sich etwas beschaffen U فراهم کردن چیزی
Bedingungen auferlegen U با شرایط سنگین بارکردن
unter Zugzwang stehen U در شرایط سخت بودن
Ausnahmezustand {m} U شرایط غیر عادی
etwas mit einem Gitter versehen U چیزی را با داربستی فراهم کردن
Umschuldung {f} U تجدید نظر در شرایط وام
von bestimmten Bedingungen abhängig machen U مبتنی کردن به شرایط ویژه ای
Jemanden in Zugzwang bringen U کسی را در شرایط سخت گذاشتن
in Zugzwang geraten U در شرایط سخت قرار گرفتن
So schwierig die Umstände auch sein mögen, ... U هر قدر هم که شرایط دشوار هستند، ...
das nötige Geld auftreiben U پول برای مقصودی فراهم کردن
etwas erfragen U فراهم کردن چیزی [اصطلاح رسمی ]
etwas erwirken U فراهم کردن چیزی [اصطلاح رسمی ]
etwas beziehen U فراهم کردن چیزی [اصطلاح رسمی ]
sich etwas besorgen U فراهم کردن چیزی [اصطلاح روزمره ]
sich [anderen gegenüber] verpflichten, etwas zu tun U خود را به انجام امری متعهد نمودن
zusagen, etwas zu tun U خود را به انجام امری متعهد نمودن
Bedingungen erfüllen U شرایط را برآورده کردن [ریاضی] [فیزیک]
bedingt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
nicht uneingeschränkt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
unter Vorbehalt <adj.> U دارای شرایط لازم [شایسته] [مشروط]
Wir können die Waren zu diesem Preis nicht abgeben. U با این شرایط [بها] کالا ارایه نمیشود.
die konsequente Anwendung der Auswahlkriterien U سازگاری و هماهنگی در استفاده از معیارهای واجد شرایط
Friedensforschung {f} U کاوش علمی برای تامین شرایط صلح
Das bietet sich als Lösung an. U این می تواند یک راه حل واضح [به مشکل] فراهم کند.
Es ist Sache des Gerichts, die Bedingungen festzulegen. U این مربوط به دادگاه می شود که شرایط را تعیین کند.
verliebt, verlobt, verheiratet U عاشق . نامزد . متاهل [مرحله هایی که تا ازدواج طی میشوند]
leben زندگی
lebensfreude U شور و شوق زندگی
Leben {n} U زندگی
Existenz {f} U زندگی
passend für Geräte mit ...-Anschluss U مناسب برای دستگاه هایی با اتصال ... [الکترونیک مهندسی برق]
Die Gefangenen der Terrormiliz waren einer unmenschlichen Behandlung ausgesetzt. U زندانیان گروه شبه نظامی تروریستی در شرایط غیرانسانی بازداشت شده بودند.
Berufsleben {n} U زندگی شغلی
Familienleben {n} U زندگی خانوادگی
Eheleben {n} U زندگی زناشویی
Barackenlager {n} U زندگی در کلبه
Ernährung {f} U گذران زندگی
Auskommen {n} U هزینه زندگی
Biographie {f} U زندگی نامه
wohnhaft <adj.> U محل زندگی
Alltag {m} U زندگی روزمره
Berufsleben {n} U زندگی کاری
Leben in Armut U زندگی در سختی
leben U زندگی کردن
Lebensregel {f} U قاعده زندگی
Lebensprinzip {n} U قاعده زندگی
Grundsatz {m} U قاعده زندگی
wohnen U زندگی کردن
ein ereignisreiches Leben U زندگی پر رویداد
Curriculum vitae {n} U شرح زندگی
Curriculum vitae {n} U زندگی نامه
Maßnahmen ergreifen, um solche Praktiken zu unterbinden U اقدام کردن برای اینکه از چنین شیوه هایی جلوگیری شود
vegetieren U پر از بدبختی زندگی کردن
kümmerlich leben U پر از بدبختی زندگی کردن
sein Leben fristen U پر از بدبختی زندگی کردن
Wie läuft es? U زندگی چطور میگذرد؟
zusammenleben U باهم زندگی کردن
zusammen leben U باهم زندگی کردن
Autobiographie {f} U زندگی نامه خود
Eine zölibatäre Lebensführung. U شیوه زندگی تجردی .
Ich lebe allein. U من به تنهایی زندگی میکنم.
Hier wohne ich. U اینجا من زندگی میکنم.
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
Leben {n} U عمر [دوران زندگی]
in Armut leben U در تنگدستی زندگی کردن
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند.
Es bleibt der Zukunft vorbehalten, die Studie unter besser kontrollierten Bedingungen zu wiederholen. U این را باید به آینده باقی گذاشت که پژوهش را در شرایط کنترل شده بهتر تکرار کرد.
schmarotzen U روی دوش جامعه زندگی
Amboß oder Hammer sein <idiom> U یا تو سر می زنی یا تو سر می خوری [در زندگی] . [از گوته]
es zu etwas bringen U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
zu Lasten der Gesellschaft leben U روی دوش جامعه زندگی
Sie wohnt ein Stockwerk unter mir. U یک طبقه پایین من زندگی می کند.
Ich wohne noch zu Hause. U من هنوز با والدینم زندگی میکنم.
voreheliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم قبل از ازدواج
eheähnliches Zusammenleben {n} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
Lebensgemeinschaft {f} U زندگی باهم [بدون ازدواج با هم]
es zu etwas bringen U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
seinen Weg machen U موفق شدن [در زندگی یا شغل]
seinen Weg machen U پیش رفتن [در زندگی یا شغل]
im Zölibat leben U شیوه زندگی تجردی داشتن
auswärts wohnen U در بیرون از شهر زندگی کردن
außerhalb wohnen U در بیرون از شهر زندگی کردن
außerhalb von Teheran wohnen U بیرون از تهران زندگی کردن
außerhalb von Teheran wohnen U در حومه تهران زندگی کردن
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل]
Wir leben im Zeitalter der Massenkommunikation. U ما در دوران ارتباطات جمعی زندگی می کنیم.
So läuft das nun einmal [nun mal] . U زندگی حالا اینطوریه. [اصطلاح روزمره]
als unverheiratetes Paar zusammenleben U بعنوان زوج مجرد با هم زندگی کردن
in nichtehelicher Lebensgemeinschaft zusammenleben U بیرون از زناشویی باهم زندگی کردن
seinen Weg machen U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
es zu etwas bringen U پیش قدم شدن [در زندگی یا شغل]
Ich wohne [lebe] alleine in der Stadt Halle. من در شهر هاله تنها زندگی میکنم.
Das Leben ist nicht nur eitel Sonnenschein [eitel Wonne] . U در زندگی نوش ونیش باهم است.
Er [sie] wohnt nicht mehr unter dieser Anschrift [ Adresse] . U او دیگر در این آدرس زندگی نمی کند.
Das Leben hat ihn schwer [arg] mitgenommen. U او [مرد] در زندگی خیلی سختی کشیده است.
Weißt du, ob Armin in Schiraz wohnt? U تومیدانی که آیا آرمین در شیراز زندگی می کند؟
Wir haben schon Schlimmeres durchgemacht. U ما بدتر از این را [در زندگی] تحمل کرده ایم.
Ich heiße "Oliver Pit" und wohne in Berlin. U اسم من الیور پیت هست و در برلین زندگی میکنم.
Der Mensch lebt nicht vom Brot allein. <proverb> U آدم فقط با نان زندگی نمیکند. [ضرب المثل]
sein Auskommen haben U پول کافی برای گذراندن زندگی بدست آوردن
[an einem Ort] hausen U مانند حیوان زندگی کردن [اصطلاح تحقیر کننده ]
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند.
Caravan {m} U کاراوان [نوعی اتومبیل با جای خواب و لوازم اولیه زندگی]
Der Roman schildert das Leben in Russland vor der Revolution. U این رمان زندگی در پیش از انقلاب روسیه را نشان می دهد.
In welcher Stadt wohnst Du? Kann ich Sie [da] treffen? در کدام شهر زندگی میکنی ؟آیا میتوانم شمارا ببینم ؟
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند .
Das alles hilft uns im täglichen Leben nicht viel weiter. U تمامی این موارد به زندگی روزانه ما واقعا کمکی نمی کند.
Kolonie {f} U گروهی از جانوران یا گیاهان یا جانوران تک سلولی هم نوع که با هم زندگی یا رشد می کنند [زیست شناسی]
sich behelfen U قانع کردن احتیاجات [اداره کردن زندگی]
Recent search history Forum search
1چطور می توانم واژه ها را تایید confirm بکنم؟
2Du bist gemein
1قرص HD
1hätte,würde,wäre,könnte
1Lebenserwartung
0بهانه هایی برای لغو قرار ملاقات
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com